Farewell to Tarwathie
18.09.2012 [19:44], Skotsko, komentováno 0×
Dávám sbohem Tarwathie... tento text napsal Skot George Scroggie v polovině devatenáctého století, melodie je starší. V písni se muž loučí se svým krajem, s přáteli a se svou milou, a míří do Grónska lovit velryby. Slibuje ale, že hned, jak naplní loď velrybím masem, vrátí se zpět -- dobře ví, že je tam hrozná kosa, všude jen led, a ptáček nezazpívá.
Tarwathie je (byl) prý název statku na kopci Mormond Hill, což je ve Skotsku, poblíž Aberdeenu. Tuto píseň asi nejvíce proslavila Judy Collins společně se sborem velryb v sedmdesátých letech a od té doby ji nazpívali v podobném stylu i jiní muzikanti. Už dlouho před tím ale Farewell to Tarwathie nahrál Ewan MacColl a A. L. Lloyd. V šedesátých letech použil Bob Dylan stejnou melodii pro píseň Farewell Angelina, kterou v české verzi hraje Druhá tráva jako Sbohem, Angelino.
Nahrávky
Judy Collins, Whales and Nightingales (1970)
Isla St Clair (1995)
The Corries, Sound the Pibroch (1972)
Odkazy
[1] Farewell to Tarwathie, text, akordy, noty
[2] Farewell to Tarwathie, text a poznámky na MySongBook.de
[3] Farewell to Tarwathie, výživná diskuze na Mudcatu
[4] Farewell Angelina & Farewell to Tarwathie, článek o původu písně, různé varianty textů
[5] Farewell to Tarwathie, text a poznámky